التغيرات اللغوية وأثرها في انفرادات حفص القرائية

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

کلية اللغة العربية بإيتاي البارود

المستخلص

هذا البحث يجمع ما انفرد به حفص في روايته عن باقي الرواة الأربعة عشر من قراءات، محاولا دراسة ما طرأ على هذه الانفرادات من تغييرات لغوية وأثر ذلک عليها، وذلک من خلال أربعة مباحث، الأول: التغير الصوتي وأثره في انفرادات حفص عن غيره، والثاني: التغير الصرفي وأثره في انفرادات حفص عن غيره، والثالث: التغير النحوي وأثره في انفرادات حفص عن غيره، والرابع: التغير الدلالي وأثره في انفرادات حفص عن غيره. ومن أهم ما توصل إليه البحث: أن رواية حفص وهي الحجازية لم تتأثر ببيئة قارئها عاصم بن أبي النجود، وهو الکوفي، وکذا حفص ونقلة روايته لم يتأثروا ببيآتهم أو ببيئة غيرهم، وفي هذا ما يدل على أن القراء والرواة کانوا ينقلون بأمانة وحرفية ودقة تامة طريقة النطق والأداء کما توارثوها عن سيدنا رسول الله ـ rـ دون أدنى ما تأثر. وأن کل الظواهر اللغوية التي حوتها رواية حفص هي ظواهر مستعملة لدى أهل الحجاز؛ ولا غرابة فالرواية حجازية في الأساس. کما أن الصائت أدى دوره في المقارنة بين القراءات محل الدراسة من خلال توضيح صورة الاختلاف الدقيق في الدلالة، کما أثر على المعنى ـ أحيانا ـ من خلال توجيه القراءات، وهذا في حد ذاته يحدث ثراء للمعجم العربي. ومن ألطف ما خرجت به الدراسة أيضا: ما لُحِظَ في رواية حفص من تنوع بين الضمائر (الالتفات الذي ورد في سياق متحد وعلى نسق واحد)، هذا التنوع الذي ألمحت إليه الرواية قبل القول بنظرية النظم التي فطن إليها الإمام عبد القاهر.
الکلمات المفتاحية: قراءات قرآنية/ روايات قرائية/ حفص عن عاصم/ تغييرات لغوية/ لغة حجازية/ تأثيرات لغوية/ مستويات لغوية.
Linguistic changes and their impact on Hafs literacy exclusives.
Mohammed Abdul Hamid Hweizi.
Teacher of language assets at the College of Arabic Language in Itay Al-Baroud.
E-mail: hewazy2020@azhar.edu.eg
Abstract: This research collects the readings that Hafs was alone in his narration from the rest of the fourteen narrators, trying to study the linguistic changes that occurred to these singularities and their effect on them, through four studies, the first: phonological change and its effect on Hafs’s isolations from others The second: the morphological change and its effect on Hafs’s singularities from others, the third: the grammatical change and its effect on Hafs’s singularities from others, and the fourth: the semantic change and its effect on Hafs’s singles from others. Among the most important findings of the research is that the story of Hafs, which is the Hijazi, was not influenced by the environment of its reader, Asim bin Abi Al-Nujud, who is the Kufi. Speech and performance as they were inherited from our master, the Messenger of God - may God bless him and grant him peace - without the slightest being affected. And that all the linguistic phenomena contained in the narration of Hafs are phenomena used by the people of the Hijaz. Not surprisingly, the novel is mainly Hijaz. Moreover, the verse performed its role in comparing the readings under study by clarifying the exact difference in significance, and also influencing the meaning - sometimes - by directing the readings, and this in itself creates a richness for the Arabic dictionary. Among the nicest findings of the study also: the diversity observed in Hafs’s narration between pronouns (the attention that appeared in a united context and on one pattern), this diversity that the narration alluded to before saying the theory of systems that Imam Abd al-Qaher conceived.
Keywords: Quranic readings / reading novels / Hafs on Asim / linguistic changes / Hijazi language / linguistic influences / linguistic levels.
 

الكلمات الرئيسية